Eton FR350 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Thermometer Eton FR350 herunter. Eton FR350 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OPERATION MANUAL

AM/FM/SHORTWAVE RADIOFR350OPERATION MANUALwww.etoncorp.comFR350_manual_apr14.qrk 7/20/06 3:08 PM Page 1

Seite 2 - DO YOU NEED HELP? Contact Us

FR350BEDIENUNGSANLEITUNG16KURZWELLENEMPFANGSchalten Sie das Radio mit dem Schalter POWER ein.1. Wenn Sie Mignon-Batterien (AA) benutzen, stellen Sie i

Seite 3

19FR350BEDIENUNGSANLEITUNGPRODUKTREGISTRIERUNGAusgang 4,5 Volt Gleichspannung; negative Polung; 100 Milliampere;Außendurchmesser des Steckerkopfs 3,4

Seite 4 - PERATION MANUAL

FR350BEDIENUNGSANLEITUNG2021KUNDENDIENSTWir empfehlen Ihnen sich zur Problembestimmung undFehlerbehebung an einen Kundendienstmitarbeiter von Etón zu

Seite 5

22GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE FR350¿NECESITA AYUDA? CONTÁCTENOS Eton Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA.1-800-872-2228 (EE UU)

Seite 6 - SERVICE FOR YOUR PRODUCT

GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE FR3502524DIAGRAMSFM 88 91 94 98 102 105 108 MHzFM 530 600 700 900 1100

Seite 7 - SICH AN UNS

27GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE FR350261. Abra desencajando la cubierta del conector y conecte el adaptador dentro del conector CC de 4,5 voltios.2. Para

Seite 8

GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE FR3502928PASSPORT TO WORLD BAND RADIOPublicado por International Broadcasting Services (IBS); IBS EE.UU., Box 300, Penn’s Pa

Seite 9

31GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE FR35030Para asegurar la cobertura completa de la garantía o adquirir actual-izaciones del producto, debe registrar su prod

Seite 10 - EDIENUNGSANLEITUNG

33GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE FR35032Para obtener servicio para su producto, le recomendamos primero con-tactar al representante de servicio de Etón lla

Seite 11 - GARANTIEBESTIMMUNGEN

FR350MANUEL D’UTILISATIONVOUS AVEZ BESOIN D’AIDE? CON-TACTEZ-NOUS.Eton Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA.1-800-872-2228 (U.S

Seite 12 - KUNDENDIENST

1FR350OPERATION MANUALDO YOU NEED HELP? Contact Us.Etón Corporation1015 Corporation WayPalo Alto, CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648

Seite 13 - MEDIO AMBIENTE

37FR350MANUEL D’UTILISATION36DIAGRAMSFM 88 91 94 98 102 105 108 MHzFM 530 600 700 900 1100 140

Seite 14 - DIAGRAMS

391. Ouvrez le compartiment à piles.2. Installez 3 piles AA en respectant la polarité.3. Pour l’alimentation, mettez le sélecteur d’alimentation en po

Seite 15 - UÍA DE FUNCIONAMIENTO DE

411. Sélectionnez AM, FM ou SW avec le sélecteur de bandes. Lorsque vous utilisez SW, sélectionnez la bande à ondes courtes désirée avec le bouton sél

Seite 16 - CONTINUE

4342FR350MANUEL D’UTILISATIONPour réduire les risques de fuite d’acide des piles, n’utilisez que despiles alcalines, au lithium ou rechargeables à l’h

Seite 17 - GARANTÍA LIMITADA

FR350MANUEL D’UTILISATION44Conservez les renseignements de garantie mentionnés sur la lettre degarantie avec la preuve d’achat ou les renseignements d

Seite 18 - SERVICIO PARA SU PRODUCTO

F350MANUALE DI ISTRUZIONIIN CASO DI NECESSITA' CONTATTATECI Eton Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA.1-800-872-2228 (dal

Seite 19 - TACTEZ-NOUS

49F350MANUALE DI ISTRUZIONI48FM 88 91 94 98 102 105 108 MHzFM 530 600 700 900 1100 1400 1710

Seite 20

511. Aprire il vano batterie, facendo scorrere il coperchio verso il basso.Inserire le batterie nel vano.1. Pacco batteria ricaricabile (incluso).2. 3

Seite 21 - CHARGEMENT DU BLOC-PILES

531. Selezionare le frequenze AM, FM O SW con l’interruttore del selettore di banda.Se si utilizza la banda SW, selezionare l’onda corta desiderata at

Seite 22 - RECEPTION A ONDES COURTES

55Per ridurre al minimo la possibilità che l'acido della batteria possacolare, utilizzare unicamente batterie alcaline, al litio o al nichel rica

Seite 23 - ANUEL D’UTILISATION

32DIAGRAMS1. Speaker2. Light Controls3. Band Selector4. Tuning Control5. Volume6. Siren/ON/OFF7. SW Band Selector8. Power Battery-Dynamio/Adaptor-Off9

Seite 24 - GARANTIE LIMITEE

F350MANUALE DI ISTRUZIONI56Trattenere le informazioni relative alla garanzia con la cedola d’ac-quisto o consultarle sul sito www.etoncorp.com.SERVIZI

Seite 25 - AMBIENTE

www.etoncorp.cometón CorporationCorporate Headquarters1015 Corporation WayPalo Alto, California 94303 USAtel +1 650-903-3866tel +1 800-872-2228fax +1

Seite 26

USING AN AC ADAPTER FR350OPERATION MANUAL41. Open the battery compartment; it slides downward with firm pressure at center of hinge.2. Connect the bat

Seite 27 - CARICARE IL PACCO BATTERIE

ADJUSTING THE VOLUME7FR350OPERATION MANUAL6Set VOLUME knob to desired level.1. Select AM, FM or SW with the band selector switch. When using SW, selec

Seite 28 - REGOLARE IL VOLUM

LIMITED WARRANTYIMPORTANT BATTERY INFORMATION9FR350OPERATION MANUAL8Retain the warranty information from your warranty card with yourproof of purchase

Seite 29 - ANUALE DI ISTRUZIONI

FR350BEDIENUNGSANLEITUNGBENÖTIGEN SIE HILFE? WENDEN SIESICH AN UNS.Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA.1-800-872-2228 (US

Seite 30 - GARANZIA LIMITATA

FR350BEDIENUNGSANLEITUNG1514 13DIAGRAMSFM 88 91 94 98 102 105 108 MHzFM 530 600 700 900 1100 1

Seite 31

15FR350BEDIENUNGSANLEITUNG1416NETZBETRIEB1. Öffnen Sie das Batteriefach mit einem festen Druck in der Mitte der Klappe und ziehen Sie diese nach unten

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare